Tiểu thuyết “Chàng ngốc” bản giới hạn bìa da microfiber (kèm hộp)

“Chàng ngốc” là tiểu thuyết sâu sắc nhất của Dostoevsky về cái đẹp tinh thần và lòng trắc ẩn. Với chỉ 365 bản đánh số duy nhất, ấn bản bìa da microfiber mang đến trải nghiệm đọc và sưu tầm trọn vẹn.

Thông tin hữu ích
  • 100% sách chính hãng
  • Tuyển chọn bởi WiixBook
  • Thường được sưu tầm, làm quà tặng

2.000.000 

Số lượng:
Quà tặng và ưu đãi
  • Tặng thiệp cho đơn hàng quà tặng
  • Tặng bookmark (thẻ đánh dấu trang)
  • Tặng túi đựng, thắt nơ, gói quà miễn phí
Miễn phí vẫn chuyển
Miễn phí vẫn chuyển Miễn phí ship cod toàn quốc
Miễn phí đổi - trả
Miễn phí đổi - trả Đối với sản phẩm lỗi.
Hỗ trợ nhanh chóng
Hỗ trợ nhanh chóng Gọi: 0824.263.789 để được hỗ trợ
Ưu đãi thành viên
Ưu đãi thành viên Để được nhận được khuyến mãi
THÔNG TIN SẢN PHẨM

Mô tả

Giữa những biến động của đời sống hiện đại, có những cuốn sách không chỉ để đọc, mà để giữ bên mình như một chuẩn mực tinh thần. “Chàng ngốc” của Fyodor Dostoevsky là một tác phẩm như vậy. Trong lần tái bản kỷ niệm 200 năm ngày sinh đại văn hào Nga, Đông A đã dành nhiều tâm huyết để giới thiệu ấn bản Chàng ngốc bìa da microfiber.

Đây là phiên bản cao cấp nhất, hội tụ trọn vẹn giá trị tư tưởng, thẩm mỹ và sưu tầm. Ấn bản này không hướng đến sự phô trương. Nó hướng đến sự bền vững. Bền trong hình thức, và bền hơn trong chiều sâu tư tưởng mà Dostoevsky gửi gắm qua từng trang sách.

TIỂU THUYẾT “CHÀNG NGỐC” BÌA DA MICROFIBER

Trong sự nghiệp đồ sộ của Dostoevsky, “Chàng ngốc” luôn được xem là tác phẩm đặc biệt nhất. Theo nhận định của học giả Joseph Frank, đây là cuốn tiểu thuyết mang dấu ấn cá nhân sâu đậm nhất của nhà văn, nơi ông dồn nén những niềm tin thiêng liêng và những hoài nghi đau đáu nhất về con người.

Dostoevsky từng thú nhận rằng ông viết tác phẩm này trong trạng thái tinh thần căng thẳng, gần như tuyệt vọng. Chính hoàn cảnh ấy buộc ông phải đối diện với một ý tưởng táo bạo: xây dựng hình tượng “một con người đẹp tuyệt đối”, một tâm hồn Ki tô giáo thuần khiết, sống giữa thế gian đầy tổn thương và mâu thuẫn. Từ ý tưởng đó, hoàng thân Lev Myshkin ra đời.

Khác với các nhân vật như Raskolnikov (Tội ác và hình phạt) hay anh em nhà Karamazov được lấy cảm hứng từ xã hội, Hoàng thân Myshkin chính là hiện thân của chính tác giả. Từ chứng động kinh dai dẳng, sự giằng xé nội tâm cho đến trải nghiệm ghê gớm về “nghi thức hành hình”, Dostoevsky đã rút tỉa chính xương máu của mình để dệt nên cốt truyện.

  • Tác giả: Fyodor Dostoevsky
  • Dịch giả: Võ Minh Phú, Phạm Xuân Thảo
  • Nhà xuất bản: NXB Dân Trí
  • Đơn vị phát hành: Công ty Cổ phần Văn hóa Đông A
  • Khổ sách: 16 x 24 cm
  • Số trang: 812 trang
  • Phiên bản: Sách giới hạn
  • Hình thức: Bìa da microfiber

1. “Chàng ngốc” – Vị thánh giữa cõi đời phàm tục

Câu chuyện bắt đầu khi Hoàng thân Lev Myshkin trở về Nga sau một thời gian dài điều trị bệnh tại Thụy Sĩ. Anh xuất hiện với một tâm hồn trong trắng như một đứa trẻ, không hề có sự phòng bị hay tính toán của người đời.

Myshkin bước vào thế giới quý tộc Petersburg, nơi tràn ngập những mưu đồ, lòng tham và sự đố kỵ. Tại đây, anh bị cuốn vào mối quan hệ phức tạp với hai người phụ nữ xinh đẹp nhưng đầy nỗi đau:

  1. Nastasya Filippovna: Một phụ nữ rực rỡ nhưng mang vết thương sâu sắc từ quá khứ bị lạm dụng, luôn sống trong sự tự hủy hoại.
  2. Aglaya Yepanchina: Cô tiểu thư quý tộc kiêu kỳ, mang trong mình khát vọng tự do và sự chân thành giấu kín.

Lev Myshkin không phải người hùng theo nghĩa thông thường. Anh yếu ớt, mắc chứng động kinh, thiếu khả năng thích nghi với các chuẩn mực xã hội. Nhưng chính sự “không phù hợp” ấy lại làm nên sức mạnh tinh thần của nhân vật.

Myshkin bước vào đời sống con người bằng lòng trắc ẩn không điều kiện. Anh không phán xét, không phòng vệ, không toan tính. Đối với anh, mỗi con người, dù méo mó hay lầm lạc, đều xứng đáng được thấu hiểu.

Dostoevsky đặt Myshkin vào trung tâm của những mối quan hệ phức tạp, nơi dục vọng, danh vọng và sự giả dối đan xen. Và chính tại đó, cái đẹp tinh thần mà Myshkin mang theo dần bị bào mòn. Không phải bởi cái ác lộ liễu, mà bởi sự hoài nghi và thờ ơ của xã hội. Dù Myshkin cố gắng cứu rỗi mọi người bằng lòng trắc ẩn và sự thấu cảm tuyệt đối, thế giới xung quanh anh lại quá tàn khốc. Sự thánh thiện của anh bị coi là “ngốc nghếch”. Kết thúc truyện là một cảnh tượng bi thương, khi Myshkin rơi lại vào trạng thái mất trí sau một vụ án mạng kinh hoàng, bỏ lại sau lưng một xã hội vẫn không ngừng tan rã.

Cuốn sách văn học này sử dụng bản dịch đã gắn bó với nhiều thế hệ độc giả Việt Nam của Võ Minh Phú và Phạm Xuân Thảo. Bản dịch này được đánh giá cao bởi sự cẩn trọng trong ngôn ngữ và khả năng truyền tải không khí triết lý nặng nề nhưng giàu cảm xúc của Dostoevsky. Nó giữ cho người đọc cảm nhận được nhịp văn chậm, nặng và nhiều tầng nghĩa, đúng với tinh thần nguyên tác.

2. “Chàng ngốc” – Tác phẩm mở đường cho tư tưởng hiện sinh

“Chàng ngốc” không phải cuốn tiểu thuyết đọc để giải trí. Câu chuyện không chạy theo cao trào nhanh, cũng không dồn dập biến cố. Thay vào đó, Dostoevsky để nhân vật và tư tưởng của mình vận động chậm rãi, bền bỉ, như dòng chảy ngầm trong tâm trí người đọc.

Những cuộc đối thoại kéo dài, những giằng xé nội tâm tưởng như vụn vặt, lại chính là nơi phơi bày bi kịch sâu xa nhất. Bi kịch của một con người không chịu thỏa hiệp với sự giả tạo. Bi kịch của cái thiện khi đối diện với một thế giới không còn niềm tin vào sự trong sáng.

Không phải ngẫu nhiên mà “Chàng ngốc” được nhiều nhà tư tưởng lớn của thế kỷ XX quan tâm. Những trạng thái tâm lý cực đoan, những mâu thuẫn nội tâm và câu hỏi về ý nghĩa tồn tại trong tác phẩm đã trở thành chất liệu quan trọng cho phân tâm học và triết học hiện sinh. Dostoevsky không chỉ kể chuyện; ông đang giải phẫu hệ thần kinh của nhân loại.

Nhà phê bình Gary Saul Morson từng nhận xét rằng tác phẩm này “vi phạm mọi quy chuẩn tiểu thuyết, nhưng bằng cách nào đó vẫn đạt đến sự vĩ đại thực sự”. Sau này, những suy tư trong tác phẩm đã ảnh hưởng đến các công trình của Sigmund Freud và Albert Camus, đặc biệt ở cách tiếp cận con người như một thực thể đầy mâu thuẫn và cô đơn.

3. “Chàng ngốc” phiên bản giới hạn da microfiber

Trong ba phiên bản của ấn bản kỷ niệm, bản da microfiber là phiên bản cao cấp nhất, dành cho những độc giả coi sách như một giá trị văn hóa lâu dài. Da microfiber mang lại cảm giác mềm, chắc tay và độ bền vượt trội. Bề mặt da cho phép thể hiện hoa văn dập chìm tinh xảo, kết hợp ép nhũ đen và vàng tạo nên vẻ trang trọng, cổ điển nhưng không nặng nề.

Mỗi chi tiết trên bìa sách được thiết kế như một sự tôn vinh nội dung bên trong. Không chỉ là lớp vỏ bảo vệ, bìa da microfiber còn là tuyên ngôn thẩm mỹ, khẳng định vị thế của “Chàng ngốc” như một tác phẩm kinh điển.

Cuốn sách phiên bản giới hạn dày 812 trang, khổ 16 x 24 cm, được in hai màu trên giấy GV76-BB định lượng 100 gsm bằng công nghệ mực vi sinh. Cách in này giúp chữ rõ, độ tương phản dịu mắt, phù hợp cho những buổi đọc kéo dài. Cạnh sách được mạ nhũ vàng, đóng dấu đỏ của Đông A và có dấu sở hữu sách Ex-Libris, nhấn mạnh giá trị sưu tầm của ấn bản giới hạn. Hộp đựng carton với hoa văn in thủy ấn hoàn thiện trải nghiệm từ lúc mở hộp đến khi đặt sách lên kệ. Với số lượng giới hạn 365 bản, mỗi cuốn được đánh số riêng, ấn bản này mang giá trị sưu tầm rõ rệt.

Quan trọng hơn, đây là cuốn sách có thể đọc lại nhiều lần, ở nhiều giai đoạn khác nhau của đời sống. Mỗi lần đọc, Myshkin lại hiện ra với những góc nhìn mới, phản chiếu những thay đổi trong chính người đọc.

Ấn bản này phù hợp với những độc giả yêu văn học Nga, người quan tâm đến triết học, tâm lý học và những câu hỏi nền tảng về con người. Đây cũng là lựa chọn lý tưởng cho quà tặng sinh nhật hay kỷ niệm mang tính tri thức, dành cho những mối quan hệ trân trọng chiều sâu và giá trị bền vững.

Nếu bạn coi sách là một phần của đời sống tinh thần, không chỉ để đọc mà để đồng hành, “Chàng ngốc” bản da microfiber là một lựa chọn xứng đáng. Đây không phải cuốn sách để đọc vội, mà để sống cùng, suy ngẫm cùng và giữ gìn như một giá trị tinh thần lâu dài. Đặt mua ấn bản chính hãng tại WiixBook để sở hữu một ấn bản giới hạn được thực hiện chỉn chu, dành cho những độc giả trân trọng chiều sâu tư tưởng và giá trị đọc bền vững.

Tiểu thuyết “Chàng ngốc” bản giới hạn bìa da microfiber (kèm hộp)
Tiểu thuyết “Chàng ngốc” bản giới hạn bìa da microfiber (kèm hộp)
Số lượng: