Trong dòng sách viết về chiến tranh Việt Nam, có những tác phẩm không nhằm kể lại chiến thắng hay thất bại, mà đi sâu vào những khoảng tối bị bỏ quên của lịch sử. 1968 – 12.2.1968 là một cuốn sách như vậy, thường được xếp vào nhóm sách luật như một tài liệu đặc biệt đặt ra những vấn đề về tội ác chiến tranh, trách nhiệm pháp lý và công lý hậu chiến.

Không phải tiểu thuyết, không phải hồi ký cá nhân, tác phẩm là một hồ sơ điều tra công phu, được xây dựng từ tư liệu thực địa, lời chứng nhân và sự đối chiếu lịch sử kéo dài nhiều năm. Cuốn sách đưa người đọc trở về một thời khắc cụ thể trong năm 1968, khi chiến tranh không chỉ là cuộc đối đầu giữa các quốc gia, mà trở thành bi kịch của những con người vô danh. Với cách tiếp cận lạnh lùng, trung thực và đầy trách nhiệm, tác phẩm không tìm cách làm dịu nỗi đau, mà đặt người đọc trước sự thật, buộc phải nhìn thẳng và suy ngẫm về công lý, quyền con người và những hệ lụy pháp lý còn kéo dài trong bối cảnh hậu chiến.
Thông tin sách 1968 – 12.2.1968
Phần thông tin dưới đây giúp người đọc nắm nhanh những dữ liệu cơ bản của 1968 – 12.2.1968, từ tác giả, dịch giả đến đơn vị xuất bản và hình thức ấn bản. Những thông số này không chỉ phản ánh quá trình biên soạn nghiêm túc và công phu của cuốn sách, mà còn hỗ trợ độc giả dễ dàng xác định đây là một tác phẩm biên khảo lịch sử có giá trị nghiên cứu lâu dài, phù hợp cho việc đọc chuyên sâu, giảng dạy và lưu giữ như một tư liệu quan trọng về ký ức chiến tranh và hậu quả nhân đạo của bạo lực vũ trang.
- Tên tác phẩm: 1968 – 12.2.1968
- Tác giả: Koh Kyoung Tae
- Dịch giả: Nguyễn Ngọc Tuyền
- Nhà xuất bản: NXB Đà Nẵng
- Đơn vị phát hành: Phanbook
- Thể loại: Biên khảo – Lịch sử, thuộc nhóm sách văn học & lịch sử, là tác phẩm có giá trị tư liệu cao, tái hiện chiến tranh Việt Nam từ góc nhìn ký ức, nhân chứng và trách nhiệm lịch sử. Cuốn sách không chỉ ghi chép sự kiện, mà còn đặt chúng trong mạch suy tư về công lý, đạo đức và những hệ lụy hậu chiến kéo dài qua nhiều thế hệ.
- Số trang: 423 trang
- Kích thước: 14 x 20,5 cm
- Hình thức: Bìa mềm
- Năm xuất bản: 06/2020
Cuốn sách đặc biệt phù hợp với độc giả quan tâm đến lịch sử chiến tranh Việt Nam, nghiên cứu hòa bình, nhân quyền và ký ức hậu chiến. Đây cũng là tài liệu có giá trị cho sinh viên, giảng viên, nhà nghiên cứu trong các lĩnh vực lịch sử, chính trị, xã hội học và báo chí. Ngoài ra, sách 1968 – 12.2.1968 dành cho những độc giả sẵn sàng đọc chậm, đối diện với sự thật đau đớn để hiểu sâu hơn về cái giá của chiến tranh và ý nghĩa của hòa giải.
Tổng quan về tác giả Koh Kyoung Tae
Koh Kyoung Tae sinh năm 1967, từng là Tổng biên tập tuần báo Hankyoreh 21, một tờ báo Hàn Quốc nổi tiếng với lập trường phản biện và tinh thần soi rọi lại lịch sử tham chiến của người Hàn trong chiến tranh Việt Nam. Ông hiện là Ủy viên Ủy ban xúc tiến thành lập Quỹ Hòa bình Hàn – Việt.
Với 1968 – 12.2.1968, Koh Kyoung Tae không viết như một nhà sử học thuần túy, mà như một nhà báo mang trong mình trách nhiệm đạo đức. Tác phẩm của ông được giới học giả Hàn Quốc đánh giá cao vì dám đối diện với những trang sử khó khăn và nhạy cảm nhất.
Hồ sơ lịch sử được dựng lại từ ký ức và nhân chứng
1968 – 12.2.1968 là kết quả của một hành trình điều tra thực địa kéo dài suốt sáu năm của nhà báo Hàn Quốc Koh Kyoung Tae. Thay vì dựa trên các nguồn tư liệu thứ cấp hay ghi chép chính thống vốn đã bị sàng lọc bởi chính trị và thời gian, tác phẩm được xây dựng từ những cuộc gặp gỡ trực tiếp với nhân chứng, nạn nhân sống sót, cựu binh tham chiến và các tài liệu lịch sử được đối chiếu công phu.
Trọng tâm của cuốn sách là vụ thảm sát tại hai làng Phong Nhất và Phong Nhị (Điện Bàn, Quảng Nam) ngày 12.2.1968, một biến cố từng bị che khuất trong ký ức tập thể suốt nhiều thập kỷ. Tác giả không tái hiện sự kiện như một bản tường thuật chiến sự, mà đặt nó trong bối cảnh chính trị, quân sự và tâm lý rộng lớn hơn, nơi chiến tranh không còn là khái niệm trừu tượng mà hiện lên qua số phận của những con người cụ thể, vô danh và bất lực.
Sự thật không giật gân và đạo đức của người viết lịch sử
Điểm làm nên sức nặng đặc biệt của cuốn sách nằm ở cách tiếp cận lịch sử đầy trách nhiệm. Koh Kyoung Tae không tìm cách gây sốc hay khơi gợi cảm xúc cực đoan. Mọi chi tiết đều được trình bày bằng giọng văn điềm tĩnh, tiết chế, để sự thật tự cất tiếng nói. Chính sự bình tĩnh ấy khiến những gì được kể trở nên ám ảnh và khó né tránh hơn bất kỳ sự lên án trực diện nào.
Đồng thời cho thấy vai trò của tác giả như một nhà báo và trí thức dấn thân, người kể lại lịch sử bằng lương tri và kỷ luật nghề nghiệp, rất phù hợp khi đặt tác phẩm trong hệ sách nhân vật & nghệ thuật, nơi lịch sử được nhìn qua con người và phương thức kể chuyện. Một ưu điểm nổi bật khác của cuốn sách là góc nhìn đa chiều.
Bên cạnh tiếng nói của các nạn nhân Việt Nam, tác phẩm dành dung lượng đáng kể để đi sâu vào tâm lý của những người lính Hàn Quốc tham chiến, những con người bị cuốn vào một cuộc chiến vượt khỏi khả năng kiểm soát và hiểu biết của chính họ. Nhờ đó, cuốn sách không dừng lại ở vai trò một bản cáo trạng, mà trở thành một tác phẩm phi hư cấu mang giá trị nhân văn và nghệ thuật kể chuyện rõ nét, phơi bày cơ chế chiến tranh đã biến con người thành công cụ bạo lực, rồi buộc họ sống tiếp với mặc cảm và day dứt kéo dài suốt đời.
Ký ức hậu chiến và khả năng chữa lành từ việc đối diện quá khứ
Vượt lên trên giá trị tư liệu, 1968 – 12.2.1968 là một nỗ lực trả lại tên, trả lại vị trí lịch sử cho những nạn nhân từng bị lãng quên. Những con người “không phải liệt sĩ, cũng không phải người có công” được đưa trở lại trung tâm của câu chuyện, với đầy đủ nỗi đau, sự mất mát và những tổn thương tinh thần chưa bao giờ được hàn gắn.
Cuốn sách đặt ra những câu hỏi lớn về trách nhiệm lịch sử, ký ức tập thể và khả năng hòa giải sau chiến tranh. Chiến sự có thể đã khép lại, nhưng hậu quả của nó vẫn tồn tại dai dẳng trong đời sống của nạn nhân, cựu binh và cả các thế hệ sau. Bằng việc đối diện thẳng thắn với sự thật, không né tránh cũng không biện minh, tác phẩm mở ra một không gian đối thoại cần thiết, nơi sự thừa nhận, xin lỗi và chữa lành có thể bắt đầu, không chỉ giữa các cá nhân, mà giữa các dân tộc từng đứng ở hai phía của chiến tranh.
Khi đối diện sự thật cũng là một hành động can đảm
1968 – 12.2.1968 không phải là cuốn sách mang lại cảm giác dễ chịu khi khép lại trang cuối. Ngược lại, tác phẩm buộc người đọc ở lại với những câu hỏi chưa có lời giải trọn vẹn về chiến tranh, trách nhiệm và ký ức. Chính sự thẳng thắn, không né tránh ấy làm nên giá trị lâu dài của cuốn sách. WiixBook nghĩ rằng đây là một tác phẩm cần được đọc chậm, đọc trong tĩnh lặng, để mỗi chi tiết, mỗi lời chứng có thời gian lắng xuống và chạm đến phần sâu nhất của nhận thức con người.
Với những độc giả trân trọng các giá trị tri thức và ký ức lịch sử, đây cũng là một lựa chọn ý nghĩa để dành tặng người thân, đối tác hay những người làm trong lĩnh vực nghiên cứu, giáo dục. Một cuốn sách sâu sắc, khi được đặt trong một bộ quà tặng cao cấp được chọn lọc tinh tế, sẽ trở thành món quà mang giá trị lâu bền, thể hiện sự thấu hiểu và trân trọng tri thức theo cách rất riêng.













